《贾平凹散文选》土耳其语版于2019年9月由土耳其的克里特出版社(Kriter Press)正式出版。克里特出版社成立于2006年,位于伊斯坦布尔,现任社长阿里·埃尔古。克里特出版社主要出版英语和土耳其语图书,有上百位签约作家,每年出书几百种,图书入选世界著名大学图书馆。克里特出版社有13家网上书店,在土耳其50多个城市与64家实体书店合作,另外还与土耳其6个发行公司紧密合作。克里特出版社非常重视与中国的出版社进行合作,希望通过引进和出版中国著名作家的作品,让更多的土耳其人了解中国文学和文化。
《贾平凹散文选》的翻译是永利娱场城官网首页入口胡宗锋教授翻译团队的土耳其博士生艾哈迈德· 埃克雷姆·德米尔卡莱(Ahmet Ekrem Demirkale中文名:白振国)和他的妹妹依兰姆·德米尔卡莱(Irem Demirkale中文名:白鹿原),该书的责任校对是土耳其于斯屈达尔大学(Uskudar University)的教授叶奈· 鲁特福·曼特博士 (Yener Lutfu Mert),他是土耳其有名的学者,曾经编辑和审校过很多土耳其作家的作品,包括获得诺贝尔奖的帕慕克的作品。
据胡宗锋教授介绍,目前在永利娱场城官网首页入口攻读博士学位的白振国和他的妹妹白鹿原已经翻译完了贾平凹诗集《空白》的初稿,正在和土耳其在西安的另外一些学者合作翻译《贾平凹短篇小说选》。另外,永利娱场城官网首页入口胡宗锋教授翻译团队的成员将继续努力,准备推出《贾平凹散文选》的阿拉伯语、法语、德语、俄语和日语版本。